シャーロック・ホームズ

SHERLOCK HOLMES in MB-Support
 サイト内の検索

シャーロック・ホームズの冒険
完全版 Vol.3 [DVD]
 青い紅玉
 ぶなの木屋敷の怪



英国グラナダTV製作 テレビシリーズ
第7話 青い紅玉(青いガーネット)
洋題:The Blue Garbuncle
第8話 ぶなの木屋敷の怪 (ぶな屋敷の怪、ぶなの木立)
洋題:The Copper Beeches


Amazon 楽天市場 Yahoo!ショッピング


第7話

邦題:青い紅玉(青いガーネット)
洋題:The Blue Garbuncle

DVD収録邦題:シャーロックホームズの冒険
DVD収録洋題:THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES
テレビシリーズ:1
放送/英国:1984年6月5日
書籍収録邦題:シャーロックホームズの冒険
書籍収録洋題:THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES



キャスト
Sherlock Holme:Jeremy Brett
シャーロック・ホームズ(探偵):ジェレミー・ブレット
Doctor Watson:David Burke
ドクター・ワトソン(相棒):デビット・バーク
Mrs Hudson:Rosalie Willians
ミセスハドソン(221Bの管理人):ロザリー・ウイリアムズ

The Countess Of Morcar:Rosalind Knight
モルカー伯爵夫人(被害者):ロザランド・ナイト
Catherine Cusack:Ros Simmons
キャサリン・キューサック(モルカーのメイド):ロス・シモンズ
Jemes Ryder:Ken Campbell
ジェームズ・ライダー(コスモポリタンホテルの事務長):ケン・キャンベル
John Honner:Desmond Mcnamara
ジョン・ホーナー(暖炉掃除):デズモンド・マクナマラ
Jennie Horner:Amelda Brown
ジェニー・ホーナー:アメルダ・ブラウン
Henry Baker:Frank Middlemass
ヘンリー・ベイカー(帽子とダチョウを落とした人):フランク・ミドルマス
Perterson:Frank Mills
ピータースン(帽子とダチョウの拾い主):フランク・ミルズ

Windigate:Don McCorkindale
ウィンディゲート(パブの亭主):ドン・マッコーキンデール
Breckendridge(ダチョウ卸業者):Eric Allan
ブレッケンリッジ:エリック・アラン
Mrs Oakshott:Maggie Jones
オックショット夫人(ライダーの姉):マギー・ジョーンズ
Hotel Attendant:Ricki Scott
ホテルの世話人:リッキー・スコット
Count of Morcar:Iain Cuthbertson
モルカー伯爵:イアン・カスバートソン
Warder:Ted Beyer
ワールダー:テッド・バイヤー
Rough:John Cannon
酔っ払い:ジョン・キャノン
Rough:Eric Kent
酔っ払い:エリック・ケント

Inspector Bradstreet:Brian Miller
ブラッドストリート警部:ブライアン・ミラー


Writing:Arthur Conan Doyle
原作:サー・アーサー・コナン・ドイル
Dramatised:Paul Finney
脚色:ポール・フィニー
Developed for Television:John Hawkesworth
テレビ版構成:ジョン・ホークスワーズ
Producer:Michael Cox
制作:マイケル・コックス
Music:Patrick Gowers
音楽:パトリック・ゴワーズ
Directed:David Carson
監督:デビッド・カースン



日本では「青いガールット」「青い紅玉」になります。 傷痍軍人組合員(コミッショネア:commissionaire)であるピータースンが、ひょんな事から一羽のダチョウと帽子を拾い、ホームズに相談しに来るお話。 ハドスン夫人に起こされたホームズは、ベッド沸きにあるタバコを口に銜えるが、マッチがないことに気付き、居間に入ってくるホームズが印象的です(ヘビースモーカーだったジェレミー・ブレットの演出らしい)。 拾ったガチョウの胃袋から、コスモポリタンホテルで盗まれたモーカー伯爵夫人の青いざくろ石が見つかり、ホームズとワトスンの犯人捜しが始まります。



預かった帽子から持ち主を推理するとき、知性の有無を頭のサイズで判断しています(骨相学の揺籃期)。 ダチョウの問屋でホームズとワトソンが一芝居するシーンで、ホームズが二つ折り財布を使っていることが分かります(後に『ぶなの木立』でジョフロ・ルーキャッスルが身支度台を渡すときに見える財布から、当時の紙幣を二つ折りにして入る大きさの蓋つき財布だったと思われる)。また、外出時にホームズがダークグレーのインバネスコートを着用しているのも珍しいです。 多くの人にとってシャーロック・ホームズのイメージはベージュのチェック柄のインバネスコートと耳当て付き帽子(ディアストーカー)かも知れませんが、グラナダ・テレビ制作のシャーロック・ホームズではインバネスコートは『青い紅玉』だけかも知れません。




↑これは私が購入した”青い紅玉”です。

『100』:Blue Carbuncle(青い紅玉)


ベイカー街 情報
1.モルカー伯爵夫人が馬車でホテルに向かう道中は、ベイカーストリートで撮影されています。馬車が右から左にフォードアウトするとき、ワイン店『130.FOREIGN WINES & SPIRIT STORES』の看板の文字がはっきり見えます。その後、二頭の馬と御者が映る仰角撮影でも、ベイカーストリートの建物の上部が右に見えます。
2.ジョン・ホーナーと夫人が、ショーウインドーのボートと人形を眺めている店は、おそらく『118.GILBERT & SON』だと予想します。馬車に乗せられるのは、民家『120』の前ではないでしょうか(適当です)?
3.誤認逮捕の後、男が民家『124』からベイカーストリートに出て、民家『122』、民家『120』、店『118』、店『116』、リージェンツ・パークの柵、サンシェード(日除け)を下ろした果物屋『231』、床屋『229』、銀製品販売店『227』、民家『225』、民家『223』と眺め、『221B』でワトスンがハドスン夫人に送り出され、本屋『219』でワトスンがショーウインドーを眺めているときに、ダチョウを持った警備員のピータースンが『221B』に向かう一連のカメラワークが見物です。果物屋『231』には吊り下げタイプの看板があり、『FRESH FRUIT CUT FLOWERS』と描かれています(*35)。床屋『229』にも吊り下げタイプの看板がありますが、何も描かれていません(*36)。


この物語の原作は「シャーロックホームズの冒険」に収録されています。 日本語字幕版DVDは、「シャーロック・ホームズの冒険 第4巻」になり、「ぶな屋敷」と2作収録されて販売されています。


新訳シャーロック・ホームズ全集 閉じる


第8話

邦題:ぶなの木屋敷の怪 (ぶな屋敷の怪、ぶなの木立)
洋題:The Copper Beeches

DVD収録邦題:シャーロックホームズの冒険
DVD収録洋題:THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES
テレビシリーズ:2
放送/英国:1985年8月25日
書籍収録邦題:シャーロックホームズの冒険
書籍収録洋題:THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES



キャスト
Sherlock Holme:Jeremy Brett
シャーロック・ホームズ(探偵):ジェレミー・ブレット
Doctor Watson:David Burke
ドクター・ワトソン(相棒):デビット・バーク

Violet Hunter:Natasha Richardson
バイオレット・ハンター(家庭教師):ナターシャ・リチャードスン
Jephro Rucastle:Joss Ackland
ジョフロ・ルーキャッスル(ぶな屋敷の主):ジョス・アックランド
Mrs Rucastle:Lottie Ward
ルーキャッスル夫人(ぶな屋敷の主の妻):ロティ・ウォード

Miss Stoper:Patience Collier
ミス ストーパー:ペイシェンス・コリア
Toller:Peter Jonfield
トラー(ぶな屋敷の使用人):ピーター・ジョンフィールド
Mrs Toller:Angela Browne
トラー夫人(ぶな屋敷の使用人の妻):アンジェラ・ブラウン
Fowler:Michael Loney
ファウラー(ぶな屋敷の侵入者 アリスの恋人):マイケル・ロナー
Alice:Rachel Ambler
アリス(ぶな屋敷の囚われ人 ジョフロの前妻との娘):レイチェル・アンブラー
Edward:Stewart Shimberg
エドワード(ルーキャッスルの息子):レイチェル・アンブラー


Writing:Arthur Conan Doyle
原作:サー・アーサー・コナン・ドイル
Dramatised:Bill Craig
脚色:ビル・グレイグ
Developed for Television:John Hawkesworth
テレビ版構成:ジョン・ホークスワーズ
Producer:Michael Cox
制作:マイケル・コックス
Music:Patrick Gowers
音楽:パトリック・ゴワーズ
Directed:Paul Annett
監督:ポール・アネット



テレビドラマシリーズ、シーズン2の第一話になります。ぶな屋敷の主、ジョフロ・ルーキャッスルが家庭教師を探しているところ、求職中のバイオレット・ハンターが気に入られる。 優れた家庭教師...いや、どう考えても容姿にこだわっている。 奇妙な雇用条件には、ぶな屋敷で着用するドレスの指定、座る場所、身振り手振りの指示に従う、そして髪を切ることが含まれます。 独特な栗色の髪を切ることに躊躇して一度は断るものの、最終的に年120ポンドでぶな屋敷の住み込み家庭教師を決意します。



バイオレットという名前は『美しき自転車乗り』の家庭教師と同じ名前です。しかも、雇用主から提示された金額も年100ポンドと同じ。 『美しき自転車乗り』でホームズが年100ポンドを「相場の2倍」と言っていました。 バイオレット・ハンターが前の職場で月4ポンドもらっていので、年4×12=48ポンドとなり、ホームズの言っていた「相場の2倍」と一致します。



ホームズがクライアントに手紙を投げつけるシーンで、221Bの天井にシャンデリアがあることが分かります(二灯以上はシャンデリアと呼ぶらしい)。 全41話中、221Bのシャンデリアを見れるのは「ぶなの木屋敷の怪」だけです。

『10』:シャンデリア(三灯)


ベイカー街 情報
1.『221B』二階の窓から外を眺めるワトスンの姿を、屋外から撮影している珍しいショット。きっと、スチールパイプの骨組みに支えられた、あそこにスタンバイしているのでしょう(*5)。バイオレット・ハンターの登場シーンは、本屋『219』の一階、『221』のドア、ガラス窓の『Commissionaire for oaths』、『221B』のドアを確認できます。また、『221B』のドアノッカーを叩いているシーンも珍しいです。


DVDのタイトルでは(冒頭シーン)、THE ADVENTURES OF SHERLOCK HOLMES(シャーロックホームズの冒険)、小説も同じく「シャーロックホームズの冒険」に収録されています。




戻る 一覧表示 次へ

註釈

*5:この日記を掲載したとき、ベイカーストリートにある 221 の建物は、内装まで作り込まれていると考えていました(ロマンチストでしょ?)。今では、スチールパイプの骨組みで、ベイカーストリートに面した部分(外壁、窓、ドア)だけが作られていたと分かっています。床屋、ワイン店、本屋、煙草屋、家具屋、221Bの一階は、内装も作られています。俳優が二階の窓からベイカーストリートを見下ろすシーンや、見下ろしている俳優を外から仰角で撮影するシーンは、スチールパイプの骨組みに支えられた二階の細い床に、俳優を立たせて撮影していると思われます。セットのすぐ後ろには、倉庫らしき建物が存在しています。

*35:果物屋『231.WILLIAM HICKS』の前にある吊り下げタイプの看板『FRESH FRUIT CUT FLOWERS』。店の色と看板のフレームが同じで、煙草屋『134.Havana Cigars SOLD HERE』の看板とはデザインが違います。

*36:床屋『231』の吊り下げタイプの看板は、『青い紅玉』『空き家の怪事件』の時点で何も描かれていません。『四人の署名』では『134.Havana Cigars SOLD HERE』に変更されます。『ギリシャ語通訳』で煙草屋『134』の店先に、この看板があるのを確認できますが、床屋の前にもこれがあります。